Osip míří na jih : Praha 2012–2014 /

Knižní debut překladatelky a básnířky s česko-polskými kořeny, narozené v Kyjevě a vyrůstající ve východních Čechách, obsahuje verše, které vznikaly v letech 2012-2014. Marie Iljašenko bytostně vnímá rozmanitost kulturního světa, jímž procházela. Jsou tu polské a ukrajinské kontakty z dětských let,...

Celý popis

Hlavní autor: Iljašenko, Marie, 1983-
Médium: Elektronická kniha
Jazyk: Česky
Vydáno: Praha : Městská knihovna v Praze, 2022
Vydání: V MKP 1. elektronické vydání
Edice: Poezie
Témata:
On-line přístup: Odkaz na plný text
Štítky: Přidat štítek
Žádné štítky neexistují, buďte první, kdo přidá svůj vlastní štítek!
Shrnutí: Knižní debut překladatelky a básnířky s česko-polskými kořeny, narozené v Kyjevě a vyrůstající ve východních Čechách, obsahuje verše, které vznikaly v letech 2012-2014. Marie Iljašenko bytostně vnímá rozmanitost kulturního světa, jímž procházela. Jsou tu polské a ukrajinské kontakty z dětských let, do nichž občas zasahují i ruské doteky, později středoevropský prostor, jenž se pro ni stává místem k trvalejšímu zakotvení. Je tu třeba kraj kolem Police nad Metují se stolovou horou Ostaš, místem údajně s téměř nadpřirozenou atmosférou. I proto autorka ve svém cyklu využívá magických obrysů, z nichž se vynořuje i Osip Mandelštam, ruský básník s tragickým osudem, symbolizující svět umění, poezie a touhy po volnosti, jež mu je ale odepřena. "Osip míří na jih", ale kam opravdu došel, autorka záměrně neřeší. Podobné putování by rád vykonal i "malý ptáček", jenž dělá básnířce společnost v libeňském bytě. Anabáze obou těchto bytostí jsou nedokončené, přesto tu však naděje na uskutečnění "daleké cesty" zůstává, neboť "změníš-li místo, změníš osud."
Fyzický popis: 1 online zdroj (60 stran)
ISBN: 978-80-274-2314-9
978-80-274-2313-2
978-80-274-2315-6